- TOPページ
- 求人情報
フリーランス特許(日英)ポストエディタ 募集(PhraseまたはMemoQ使用)
募集要項
ポストエディタ(翻訳支援ツール利用)応募
技術分野 |
|
案件依頼について |
翻訳支援ツール(Phrase、MemoQ)の使用を前提としてポストエディットしていただきます。
- ツールの利用に抵抗無く対応し、ツールの活用に興味がある方をお待ちしています。
- 登録初期はお納めいただいた案件に関し、フィードバックをいたします。
|
応募条件 |
- 日→英 特許明細書翻訳・ポストエディット・校正の実務経験のある方(形態不問)
|
勤務条件 |
- 給 与:文字数による完全出来高制
※ポストエディット単価はトライアル結果および経歴を考慮の上当社規程により決定
- 勤 務 地:フリーランス在宅勤務
|
選考方法 |
- 書類選考後、トライアル
- 書類選考の結果、基準を満たしている方にトライアル課題をお送りします。
|
その他 |
※副業の方は、副業の可否を本業へ予めご確認の上、ご応募下さい。
|
応募方法 |
下記応募フォームよりご応募ください。
|
再応募に 関する 注意点 |
再応募の方も上記に従い応募フォームよりご応募いただけます。
但し、前回応募時のトライアル結果通知から1年以内の再応募は原則としてお受付できません。また、過去に複数回トライアルを受けていただいた方はお受付できない場合があります。
|
お問い 合わせ |
株式会社知財コーポレーション
品質管理・教育センター フリーランス翻訳者採用担当
Email:freelance(a)chizai.jp ※(a)を@に変えてください
|